(Above: In this photo, I am scratching the back of a Christmas steer. He was wearing a Santa hat. En esta foto, estoy rascando la espalda de un buey navideño. Él estaba usando un gorro de Papá Noel.)
12/17/2023: Today began in the high 60s and cooled to the low 60s. Drizzly morning. Windy and cloudy throughout.
During the night, we received almost 6 to 7 inches of rain. Also, one of the trees in front of Jacobhouse fell because of the wind.
Durante la noche, recibimos casi de 6 a 7 pulgadas de lluvia. También uno de los árboles enfrente de mi casita se cayó por el viento.
Lake “Eric” in the morning of 12/17/2023 after almost 7 inches of rain.
El lago Rico en la mañana del 17/12/2023 después de casi 7 pulgadas de lluvia.
Lunch consisted of some eggs scrambled with chiltepin and Havarti cheese. These were topped with a bit of Cholula sauce and accompanied by a green salad made by Padre and dressed by Madre.
El almuerzo consistía en unos huevos revueltos con chiltepín y queso havarti. Estos estaban cubiertos con alguna salsa Cholula y acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mi madre.
These are some quartered Wagyu shanks seasoned with black pepper, fresh rosemary, salt, and a little bit of Worcestershire sauce in preparation for roasting.
Estas son unas piernas cuartas de Wagyu sazonadas con pimienta negra, romero fresco, sal y un poco de salsa inglesa en preparación de asarse.
This is the barbecue sauce that I made to use at dinner.
Esta es la salsa barbacoa que hice para usar en la cena.
For the first time in three days (or something like that), I could see the sun.
Por la primera vez por tres días (o algo así), yo pude ver el sol.
The Jacobhouse garden on the beautiful afternoon of 12/17/2023. All of the plants looked happy.
Mi jardín en la hermosa tarde del 17/12/2023. Todas las plantas se vieron felices.
The number of the young oaks is growing.
El número de los robles jóvenes está creciendo.
Dinner consisted of the aforementioned Wagyu shank accompanied by a salad of cabbage, cucumber, tomato, olive, and banana pepper. For dipping the beef, there was a bowl of homemade BBQ sauce mixed with a little bit of mustard. Also, to drink, there was a glass of red wine.
La cena consistía en la pierna de Wagyu ya mencionada acompañada de una ensalada de repollo, pepino, tomate, aceituna y pimiento amarillo. Para mojar la carne había un tazón de salsa barbacoa casera mezclada con un poco de mostaza. Además, había una copa de vino tinto para beber.
This is one of the apples that my brother gave us as a Christmas gift. It was pretty and had a good, sweet flavor.
Esta es una de las manzanas que mi hermano nos dio como un regalo navideño. Era bonita y tenía un buen y dulce sabor.
The apple from my brother, sliced, sprinkled with cinnamon, and accompanied by a spoonful of Greek yogurt.
La manzana de mi hermano en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
12/18/2023:
The morning of 12/18/2023: I made some cinnamon rolls with the leftover dough from the night of pizza class.
La mañana del 18/12/2023: Hice unos rollos de canela con las sobras de la masa de la noche de la clase de pizza.
The rolls after cooking in a cast iron skillet. A little bit after I took this photo, Padre, Wag, Victor, and I enjoyed the treats.
Los rollos después de cocinar en un sartén de hierro fundido. Un poco después de tomé esta foto, mi padre, mi tío, Victor y yo disfrutamos de las chucherías.
The central pasture in the sunny midday of 12/18/2023.
El campo central en el mediodía soleado del 18/12/2023.
At lunch, I ate a tray and a half of sushi and a bowl of miso soup garnished with cabbage, spinach, and fresh radish. The radish was very thinly sliced.
En el almuerzo, comí una bandeja y media de sushi y un tazón de sopa de miso adornada con repollo, espinaca y rábano fresco. El rábano estaba en rodajas muy finas.
Two Belgian Blue Burger-steaks encrusted with coffee ground and salt in preparation for dinner.
Dos bistecs de res molida de azul belga incrustados con posos de café y un poco de sal en preparación para la cena.
The aforementioned steak after roasting and frying. This was accompanied by a salad of romaine lettuce, red cabbage, and banana pepper made by Padre. There was also a bowl of homemade barbecue sauce for dipping the meat.
El bistec ya mencionado después de hornear y fritar. Este estaba acompañado de una ensalada de lechuga romana, repollo rojo y pimiento amarillo hecha por mi padre. Además, había un tazón de salsa barbacoa casera para mojar la carne.
A halved Christmas pear from my brother. It smelled very good and very sweet. The flavor was the same.
Una pera navideña en mitades de mi hermano. Olía muy bien y muy dulce. El sabor era igual.
I arranged the pear and the Greek yogurt in the form of a flower before sprinkling them with cinnamon.
Arreglé la pera y el yogur griego en la forma de una flor antes de espolvorearlos con canela.
12/19/2023: Today began in the high 30s and warmed into the high 50s. Sunny.
The early morning of 12/19/2023 in the central pasture.
La madrugada del 19/12/2023 en el campo central. Lunch of 12/19/2023 consisted of some eggs scrambled with leftover beef. These were accompanied by a green salad made by Padre and dressed by Madre.
El almuerzo del 19/12/2023 consistía en unos huevos revueltos con sobras de res. Estos estaban acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mi madre.
Two Belgian Blue burger-steaks encrusted with salt in preparation for dinner.
Dos bistecs de res molida de azul belga incrustados con sal en preparación para la cena.
A mess of mud and cow manure on the western part of the farm.
Un desorden de lodo y abono de vaca en la parte occidental del rancho.
A fullblood Wagyu in the sunny afternoon of 12/19/2023.
Un buey wagyu de pura sangre en la tarde soleada del 19/12/2023.
Dinner consisted of a pan-seared Belgian Blue burger-steak accompanied by a green salad made by Padre and bowl of homemade barbecue made by me.
La cena consistía en un bistec de res molida de azul belga a la sartén acompañado de una ensalada verde hecha por mi padre y un tazón de salsa barbacoa casera hecha por mí.
A sliced pear accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts. All of this was sprinkled with a little bit of cinnamon.
Una pera en rodajas acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces. Toda de esta estaba espolvoreada con un poco de canela.
12/20/2023: Today began in the low 40s and warmed into the low 60s. Mostly sunny.
Lunch of 12/20/2023: A fried mixture of eggs and leftover seasoned beef. This was accompanied by a green salad made by Padre and dressed by Madre. In the background, a bowl of soup made by Padre can be seen. It had beef, dumplings, and mushrooms.
El almuerzo del 20/12/2023: Una mezcla frita de huevos y sobras de res sazonada. Esta estaba acompañada de una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mi madre. En el fondo se puede ver un tazón pequeño de sopa que fue hecha por mi padre. Tenía res, bolas de masa hervida y hongos.
A Wagyu eye of round roast encrusted with coffee ground and salt.
Un asado de bola de lomo de Wagyu incrustado con posos de café y sal.
A temporary house for my brother. This RV was lent to us by our neighbor.
Una casa temporaria para mi hermano. Este vehículo recreacional se estaba prestada por nuestro vecino.
Dinner consisted of some pieces of roasted Wagyu eye of round accompanied by a green salad made by Padre, a bowl of homemade barbecue sauce made by me, and a glass of red wine.
La cena consistía en unos trozos de lomo asado de Wagyu acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre, un tazón de salsa barbacoa casera hecha por mí y una copa de vino tinto.
A sliced Christmas apple (from my brother) sprinkled with cinnamon and accompniaed by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
Una manzana navideña en rodajas (de mi hermano) espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces.
A morning activity of 12/20/2023: I made a showerhead and installed it in the outdoor shower. Una actividad matutina del 20/12/2023: Yo hice una alcachofa de la ducha y la instalé en la ducha afuera.
12/21/2023: Today began in the low 40s and warmed into the mid 70s. Sunny.
The mostly sunny morning of 12/21/2023.
La mañana mayormente soleada del 21/12/2023.
This is the fat calf of cow #326. It can be seen that her mother is preparing to be pet (by the way her tongue is out).
Esta es la cría gordita de la vaca #326. Se puede ver a su mamá se está preparando para estar acariciada (por la manera que su lengua está afuera de la boca).
Lunch of 12/21/2023 consisted of a salad of lettuce, green cabbage, red cabbage, pan-seared Belgian Blue ground beef, a little bit of sour cream, some homemade barbecue sauce, and some sliced banana peppers.
El almuerzo del 21/12/2023 consistía en una ensalada de lechuga, repollo verde, repollo rojo, res molida de azul belga a la sartén, un poco de crema ácida, alguna salsa barbacoa casera, y algún pimiento amarillo en rodajas.
Herd #1 of the red Wagyus that we received without warning yesterday.
Rebaño #1 de los Wagyus rojos que recibimos sin aviso ayer.
Herd #2 of the red Wagyus that we received without warning yesterday. Between both of the herds, there are almost fifty animals.
Rebaño #2 de los Wagyus rojos que recibimos sin aviso ayer. Entre los dos rebaños, hay casi cincuenta animales.
A drawer full of tape leftover from many episodes of cow work.
Un cajón lleno de rollos de cinta sobrante de muchos episodios de trabajo con vacas.
Dinner: Some eggs scrambled with chiltepin, mozzarella, and Greek yogurt. This mixture was accompanied by a green salad made by Padre.
La cena: Unos huevos revueltos con chiltepín, mozzarella y yogur griego. Esta mezcla estaba acompañada de una ensalada verde hecha por mi padre.
Dessert was constituted of a sliced Christmas pear accompanied by some walnuts and a spoonful of Greek yogurt sprinkled with cinnamon.
El postre constaba en una pera navideña en rodajas acompañada de unas nueces y una cucharada de yogur griego espolvoreada con canela.
12/22/2023: Today began in the low 50s and warmed into the high 60s. Cloudy throughout.
Lunch of 12/22/2023: Eggs scrambled with chiltepin, mozzarella, Greek yogurt, black pepper, and salt. These were accompanied by a green salad made by Padre and dressed by me.
El almuerzo del 22/12/2023: Huevos revueltos con chiltepín, mozzarella, yogur griego, pimienta negra, y sal. Estos estaban acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mí.
In this photo, I am scratching the back of a Christmas steer. He was wearing a Santa hat.
En esta foto, estoy rascando la espalda de un buey navideño. Él estaba usando un gorro de Papá Noel.
A closer photo of the Christmas steer.
Una foto más cercana del buey navideño.
This afternoon I repaired one of the hinges of a gate a little bit to the east of Jacobhouse.
Esta tarde yo arreglé una de las bisagras de una puerta un poco al este de mi casita. Dinner consisted of a Belgian Blue shoulder steak called a “Flat Iron Steak”. This steak was encrusted with coffee grounds and salt, roasted in the oven, and pan-fried. When it was plated, I accompanied it with a salad of cabbage, cucumber, and tomato. Additionally, there was a bowl of homemade barbecue sauce for dipping and a glass of red wine to drink.
La cena consistía en un bistec de hombro de azul belga se llama “Flat Iron Steak”. Este bistec estaba incrustado con posos de café y sal, asado por horno y fritado por sartén. Cuando estaba emplatada, yo lo acompañé con una ensalada de repollo, pepino y tomate. Además, había un tazón de salsa barbacoa casera para mojar y una copa de vino tinto para beber. Dessert consisted of a sliced Christmas pear sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some crushed walnuts.
El postre consistía en una pera navideña en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces machacadas.
12/23/2023: Today began in the high 40s and warmed into the low 70s. Mostly sunny.
The early morning of 12/23/2023. Padre, Wag, and I conducted the new herd of red Wagyus to the barn.
La madrugada del 23/12/2023. Mi padre, mi tío y yo conducimos el rebaño nuevo de Wagyus rojas al establo.
This morning, I made another shower head. It is very similar to the first head, but the holes are half the size.
Esta mañana, hice otra alcachofa de la ducha. Es muy similar a la primera alcachofa de la ducha, pero los agujeros son una mitad del tamaño.
At lunch, we enjoyed a taco salad. This salad consisted of romaine lettuce, spinach, green cabbage, red cabbage, pan-seared Belgian Blue ground beef, sliced avocado, a little bit of sour cream, and two types of salsa. It was delicious.
En el almuerzo, disfrutamos de una ensalada de taco. Esta ensalada constaba de lechuga romana, espinaca, repollo verde, repollo rojo, res molida de azul belga a la sartén, aguacate en rodajas, un poco de crema ácida y dos tipos de salsa. Estuvo deliciosa. The garden in the afternoon of 12/23/2023.
El jardín en la tarde del 23/12/2023.
This is the salad that Padre made for dinner. It consisted of romaine lettuce, spinach, red cabbage, and some finely sliced fresh radish. It looked quite pretty.
Esta es la ensalada que mi padre hizo para la cena. Consistía en lechuga romana, espinaca, repollo rojo y algún rábano fresco en rodajas muy finas. Se vio bastante bonita.
A sliced Granny Smith apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a bowl of sour cream and some walnuts.
Una manzana Abuela Smith en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de un tazón de crema ácida y unas nueces.
Final Note : Fine fare already being prepared for the arrival of my brother.
In this photo, I am preparing sourdough for Christmas bread and for a pizza crust that I’m going to enjoy with my brother. En esta foto, estoy preparando masa madre para pan navideña y para una corteza de pizza que voy a disfrutar con mi hermano.
Quite the week, no matter the events, taking time for a great meal keeps it all in check… this week we’ll have another to share or meals with, and all is right in the world. Thanks for sharing