(Above: Wag driving the Gator with a little bull calf in his arms. We were escaping the calf’s mother (#2282). Mi tío manejando el ‘carro’ con un ternerito en sus brazos. Estábamos escapando de la mamá del ternerito (#2282).)
Dawn of 10/8/2023.
El amanecer del 8/10/2023. Cow #201 with her calf in a hole in the central pasture.
Vaca #201 con su cría en un hoyo en el campo central. This morning we found a snake in a pigweed. Padre thought that it was waiting for a bird.
Esta mañana, encontramos una culebra en una bleda. Mi padre pensó que estaba esperando un pájaro. Another view of the snake.
Otra vista del serpiente. Lunch: Eggs scrambed with mozzarella and chiltepin accompanied by a green salad made by Padre and dressed by Madre.
El almuerzo: Huevos revueltos con mozzarella y chiltepin acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mi madre. A great dessert of a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
Un gran postre de una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces. These are the steaks that I prepared to cook for dinner.
Estos son los bisteces que yo preparé para cocinar para la cena. the beautiful afternoon of 10/8/2023 in the most southeastern field.
La bonita tarde del 8/10/2023 en el campo más sureste. This box is the “workbench” where Padre and I made a shelf for my new computer.
Esta caja es el “banco de trabajo” donde mi padre y yo hicimos un estante para mi computadora nueva. Dinner: Half a ribeye and half a NY strip, both of which were from a Belgian Blue steer. These steaks were encrusted with coffee ground, grated chocolate, and salt. After that, I put them in a 250 F oven for 1.5 hours. Then, I sautéed them in a skillet for one minute per side. These steaks were accompanied by a green salad made by Padre.
La cena: Una mitad de un bistec de costilla y una mitad de un bistec de lomo, ambos de cuales fueron de un buey azul belga. Estos bisteces estaban incrustados con posos de café, chocolate rallado y sal. Después de eso, yo los puse en un horno de 250 grados F por una hora y media. Entonces, los salteé por un minuto por lado. Además, estos bisteces estaban acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre. Dessert: A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt.
El postre: Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
10/9/2023: Today began in the low 50s and then warmed into the low 70s. Mostly cloudy.
Dawn of 10/9/2023.
El amanecer del 9/10/2023. This morning, Padre, Wag, Victor, and I tested 18 bovines. We took samples of manure, and ear tissue to make sure the animals do not have transmissible infections.
Esta mañana, mi padre, mi tío, Victor y yo probamos a 18 bovinos. Tomamos pruebas de sangre, estiércol y tejido de las orejas para asegurar que los animales no tienen infecciones transmisibles. Another view of the morning activities. Poor little bull…
Otra vista del actividades matutinas. Pobre ternerito… Some flowers (periwinkles, maybe) that Madre and I spotted in the Ocala Square.
Unas flores (bígaros, tal vez) que mi madre y yo vimos en el Zócalo de Ocala. This is a tray of sushi and a bowl of Miso soup that I enjoyed for lunch on 10/9/2023.
Este es una bandeja de sushi y un tazón de sopa de miso que yo disfruté para almorzar el 9/10/2023. A view of sunset through the central barn.
Una vista de la puesta del sol a través del establo central. An afternoon activity: I added an extension to a shelf in my office. I did this in preparation for a new computer.
Un actividad de la tarde: Añadí un extensión a un estante en mi oficina. Yo hice esto en preparación de una computadora nueva. Now the old computer looks small in comparison with the shelf.
Ahora la vieja computadora parece pequeña en comparación con el estante. Dinner consisted of two plates like this. This plate had a sliced red apple sprinkled with cinnamon accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
La cena consistía en dos platos como este. Este plato tenía una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces.
10/10/2023: Today began in the high 60s and warmed into the low 80s. Mostly cloudy.
Dawn of 10/10/2023.
El amanecer del 10/10/2023. Midday of 10/10/2023 in the most southeastern pasture.
El mediodía del 10/10/2023 en el campo más sureste. For lunch, we ate a pan-seared Wagyu chuck steak accompanied by a cucumber salad.
Para almorzar comimos un bistec de hombro de wagyu a la sartén. Este estaba acompañado de una ensalada pepino. Wag driving the Gator with a little bull calf in his arms.
Mi tío manejando el ‘carro’ con un ternerito en sus brazos. Dinner of 10/10/2023: A fried mixture of eggs and leftover beef accompanied by a green salad.
La cena del 10/10/2023: Una mezcla frita de huevos y res sobrante acompañada de una ensalada verde. Dessert: A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by some walnuts and a spoonful of Greek yogurt.
El postre: Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de unas nueces y una cucharada de yogur griego. The new computer. I installed this computer above my desk before I went to bed.
La computadora nueva. Yo instalé esta computadora arriba de mi escritorio antes de acostarme.
10/11/2023: Today began in the high 60s and warmed into the low 80s. Mostly cloudy.
Lunch of 10/11/2023: A taco salad. This consisted of romaine lettuce, sliced avocado, Belgian Blue ground beef, taco salsa, and a little bit of sour cream.
El almuerzo del 11/10/2023: Una ensalada de taco. Esta consistía en lechuga romana, aguacate en rodajas, res molida de Azul Belga, salsa taquera y un poco de crema ácida. Today I fixed a fan in my new computer. Now, it works better and it doesn’t display a whole bunch of random lights.
Hoy arreglé un ventilador en mi computadora nueva. Ahora, funciona mejor y no muestra muchas luces aleatorias. For dinner, I ate another taco salad. This one was simpler. It only consisted of ground beef, arugula, romaine lettuce, and a balsamic vinaigrette.
Para cenar, comí otra ensalada de taco. Esta fue más simple. Solo consistía en res molida, rúcula, lechuga romana y una vinagreta balsámica. Dessert: A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
El postre: Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces.
10/12/2023: Today began in the high 70s and warmed into the mid 80s. Mostly cloudy and bands of rain.
The rainy early morning of 10/12/2023.
La madrugada lluviosa del 12/10/2023. This is the roast that I chose for dinner. The meat was so marbled that it was a little bit repulsive.
Este es el asado que yo elegí para la cena. La carne fue tan veteado que era un poco repulsivo. This morning, I organized by office. This consisted of tying the cables together and ensuring that the microphone was working well in its new location.
Esta mañana ordené mi oficina. Esto consistía en atando los cables juntos y assegurando que el micrófono estaba funcionando bien en su nueva ubicación. A photo of the rosemary flowers (and some flies) in my garden on the morning of 10/12/2023.
Una foto de las flores del roméro (y unas moscas) en mi jardín en la mañana del 12/10/2023. For lunch, Padre and I shared some eggs scrambled with chiltepin and mozzarella. These were accompanied by a green salad mad by Padre and dressed by Madre.
Para almorzar, mi padre y yo compartimos unos huevos revueltos con chiltepin y mozzarella. Estos estaban acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mi madre. Dinner consisted of the aforementioned Wagyu roast accompanied by a green salad, a bowl of homemade barbecue sauce, and a glass of red wine. The beef had extreme tenderness.
La cena consistía en el asado de Wagyu ya mencionado acompañado de una ensalada verde, un tazón de salsa barbacoa casera y una copa de vino tinto. La res estaba extramadamente tierna. A sliced green apple accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts, all of which were sprinkled with cinnamon.
Una manzana verde en rodajas acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces, todas de cuales estaban espolvoreadas con canela.
10/13/2023: Today began in the low 70s and warmed into the high 80s. Mostly Sunny.
The foggy dawn of 10/13/2023 in the most southeastern field.
La madrugada neblinosa del 13/10/2023 en el campo más sureste. Lunch consisted of a piece of leftover Wagyu roast topped with two over-easy eggs. This was accompanied by a green salad made by Padre and dressed by Madre.
El almuerzo consistía en un pedazo de asado sobrante de Wagyu cubierto con dos huevos fritos con yemas blandas. Esta estaba acompañada de una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mi madre. Bite-back. This heifer calf has improved a lot since four or five months ago when it was bitten by a coyote.
Mordedura espalda. Esta ternerita ha mejorado mucho desde cuatro o cinco meses pasados cuando estaba mordida por un coyote. Dinner: A fried mixture of eggs and leftover beef topped with Cholula sauce. This mixture was accompanied by a salad of cucumber, red cabbage, green cabbage, and roasted peppers in a tangy vinaigrette.
La cena: Una mezcla frita de huevos y res sobrante cubierta con salsa Cholula. Esta mezcla estaba acompañada de una ensalada de pepino, repollo rojo, repollo verde y pimientos asados en una vinagreta ácida. Dessert: A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by some walnuts and a spoonful of Greek yogurt.
El postre: Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de unas nueces y una cucharada de yogur griego.
10/14/2023: Today began in the low 70s and warmed into the high 80s. Partly cloudy (with a partial solar eclipse at one point).
The cloudy early morning of 10/14/2023 in the central pasture.
La madrugada nublada del 14/10/2023 en el campo central. Lunch: I enjoyed a salad that consisted of romaine lettuce, sliced avocado, chopped green cabbage, Belgian Blue ground beef, homemade BBQ sauce, sour cream, salt, and black pepper.
El almuerzo: Disfruté una ensalada que consistía en lechuga romana, aguacate en rodajas, repollo verde picado, res molida de azul belga, salsa barbacoa casera, crema ácida, sal y pimienta negra. Cow #569 and her little heifer calf near the southernmost side of the central pasture.
La vaca #569 y su ternerita cerca del lado más sur del campo central. For dinner, I made noodles with prosciutto and mushrooms. This was accompanied by a green salad of romaine lettuce and arugula in a balsamic vinaigrette.
Para la cena, yo hice fideos con jamón y hongos. Esta estaba acompañada de una ensalada verde de lechuga romana y rúcula en una vinagreta balsámica. A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces.
Final Note: Here’s an interesting question that I may use for a future English meeting:
“If you could choose one word to broadcast to everyone in the world while they sleep – a word that would softly repeat again and again every single night – what word would it be and why?”
I’m caught between “simplify” and “peace”. Interestingly, I think no matter which of these is chosen, one would lead to the other.
Thanks for sharing, and the question… my word would be ‘easy,’ as it holds lots of positive potential.