(Above: These are Kennard’s two goats (one male and one female) on the evening of 10/30/2024. Estos son los dos chivos (un macho y una hembra) de Kennard en la tarde del 30 de 10 de 2024.)
10/27/2024: Today began in the low 60s and warmed into the mid 80s. Quite dry.
Early morning of October 27, 2024. We still couldn’t see the sun because the season is changing.
La madrugada del 27 de 10 de 2024. Todavía no podíamos ver el sol porque la estación está cambiando. Lunch consisted of fried eggs topped with mozzarella and Cholula hot sauce. These were accompanied by a green salad drizzled with a tangy vinaigrette.
El almuerzo consistía en huevos fritos cubiertos con mozzarella y salsa picante Cholula. Estos estaban acompañados de una ensalada verde rociada con una vinagreta ácida. These are the Belgian Blue burger-steaks I made for dinner on 10/27/2024. I seasoned them with salt, black pepper, and sesame seeds.
Estos son los bistecs de res molida de azul belga que preparé para la cena del 27 de 10 de 2024. Los incrusté con sal, pimienta negra y semillas de sésamo. This colostrum looked like chocolate milk.
Este calostro parecía leche con chocolate. A photo of Madre with her pet sheep on the evening of 10/27/2024. She was holding on to the tail of the sheep called “the American.”
Una foto de mi madre con sus ovejas mascotas en la tarde del 27 de 10 de 2024. Ella estaba agarrando a la cola de la oveja llamada “la Americana”. This is a Belgian blue ground beef steak topped with Havarti cheese from Hawthorne Creek Creamery. It was accompanied by a salad of spring greens, arugula, tomato, and leftover coleslaw. There was also a bowl of barbecue sauce for dipping.
Este es un bistec de res molida de azul belga cubierto con queso havarti de Hawthorne Creek Creamery. Este estaba acompañado de una ensalada de lechugas primaverales, rúcula, tomate y sobras de ensalada de col. Además, había un tazón de salsa barbacoa para mojar. A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
10/28/2024: Today began in the low 60s ad warmed into the mid 80s. Dry.
The early morning of 10/28/2024 at the division between the central field and the most southeastern field of the farm.
La madrugada del 28 de 10 de 2024 en la división entre el campo central y el campo más sureste del rancho. Today I found this calf (of course it’s a full blood Wagyu) under the fence that divides the field from the lagoon.
Hoy encontré este ternerito (por supuesto es un Wagyu de pura sangre) debajo la cerca que divide el campo de la laguna. Lunch consisted of a platter of sushi accompanied by a bowl of miso soup garnished with avocado, hard-boiled egg, spinach and red cabbage.
El almuerzo consistía en una bandeja de sushi acompañada de un tazón de sopa de miso adornada con aguacate, huevo duro, espinaca y repollo rojo. This afternoon I took photos of this paddle board to sell it online.
Esta tarde tomé fotos de este paddle board para venderlo por internet. An afternoon activity: I combined two 2 * 6 * 10 boards to begin measuring the locations for placing the posts east of the Guesthouse.
Una actividad por la tarde: Combiné dos tablas de 2 * 6 * 10 para empezar a medir las ubicaciónes para colocar los postes al este de Guesthouse. Dinner consisted of an arugula and red cabbage salad topped with Belgian blue beef seasoned with coffee and salt, sliced avocado, and leftover coleslaw. All of this was drizzled with homemade barbecue sauce and a bit of sour cream.
La cena consistía en una ensalada de rúcula y repollo rojo cubierta con res de azul belga sazonada con café y sal, aguacate en rodajas y sobras de ensalada de col. Todo esto estaba rociada con salsa barbacoa casera y un poco de crema ácida. This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
10/29/2024: Today began in the mid 60s and was quite cloudy. Warmed into the mid 80s. Dry, but with a little bit of rain in the late afternoon and early evening.
Early morning of October 29, 2024 in the lot south of the central barn.
La madrugada del 29 de 10 de 2024 en el lote al sur del granero central. Lunch consisted of fried eggs topped with melted mozzarella cheese and drizzled with Cholula hot sauce. There was also a green salad made by my father.
El almuerzo consistía en huevos fritos cubiertos con queso mozzarella derretido y rociados con salsa picante Cholula. Además, había una ensalada verde hecha por mi padre. In this photo, the cows are waiting to eat in the central barn. It had rained a little earlier.
En esta foto las vacas están esperando para comer en el establo central. Un poco antes, había llovido. An activity in the afternoon of 10/29/2024: I marked the locations for the posts east of Guesthouse.
Una actividad por la tarde del 29/10/2024: marqué las ubicaciones para colocar los postes al este de Guesthouse. Padre took a photo of me while I was taking a photo of my work at Guesthouse.
Mi padre me tomó una foto mientras yo tomaba una foto de mi trabajo en Guesthouse. Dinner consisted of a Belgian blue burger-steak topped with havarti cheese. This was accompanied by a salad of arugula, romaine lettuce and carrot drizzled with balsamic vinaigrette.
La cena consistía en un bistec de res molida de azul belga cubierto con queso havarti. Este estaba acompañado de una ensalada de rúcula, lechuga romana y zanahoria rociada con vinagreta balsámica. This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
10/30/2024: Today began in the mid 60s and warmed into the low 80s. Sunny and breezy.
Morning of 10/30/2024: I started digging post holes on the east side of the Guesthouse.
La mañana del 30 de 10 de 2024: empecé a cavar agujeros para postes en el lado este de Guesthouse. For lunch, I had fried eggs with parmesan and black pepper. These were accompanied by a green salad made by Padre.
Para el almuerzo, comí huevos fritos con parmesano y pimienta negra. Estos estaban acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre. These are Kennard’s two goats (one male and one female) on the evening of 10/30/2024.
Estos son los dos chivos (un macho y una hembra) de Kennard en la tarde del 30 de 10 de 2024. This is the large Belgian Blue cow named Big Blue in the southernmost part of the lagoon. Victor recently installed a fence here to allow the cows more shade during the hottest hours of the day.
Esta es la gran vaca azul belga llamada Big Blue en la parté más al sur de la laguna. Recientemente, Víctor instaló una cerca aquí para permitir que las vacas tengan más sombra durante las horas más calorosas del día. This afternoon I dug more holes east of the Guesthouse.
Esta tarde cavé más agujeros al este de Guesthouse. These are jewels of Opar flowers on the afternoon of 10/30/2024.
Estas son flores joyas de Opar en la tarde del 30 de 10 de 2024. Dinner consisted of a Wagyu round steak topped with rice and sautéed sweet potato. There was also a green salad drizzled with balsamic vinaigrette and a horn of red wine to drink.
La cena consistía en un bistec de ronda de Wagyu cubierto con arroz y batata salteada. Además, había una ensalada verde rociada con vinagreta balsámica y un cuerno de vino tinto para beber. This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
10/31/2024: Today began in the low 60s and warmed into the low 80s. Mostly sunny.
This morning, October 31, 2024, I found a dragonfly on the window of the Master Blend freezer room.
Esta mañana del 31 de 10 de 2024, encontré una libélula en la ventana del cuarto de congeladores de Master Blend. The rosy dawn of October 31, 2024.
La madrugada rosada del 31 de 10 de 2024. Lunch consisted of fried eggs covered in Cholula hot sauce and accompanied by a green salad made by my father.
El almuerzo consistía en huevos fritos cubiertos con salsa picante Cholula y acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre. We enjoyed Wagyu beef brisket for dinner on 10/31/2024. This brisket was seasoned with salt, black pepper, dried chiltepin, fresh garlic, fresh rosemary and a little olive oil and roasted for four hours.
Disfrutamos de pecho de res Wagyu para la cena del 31 de 10 de 2024. Este pecho estaba sazonado con sal, pimienta negra, chiltepín seco, ajo fresco, romero fresco y un poco de aceite de oliva y asado durante cuatro horas. Photo: A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt.
Foto: Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
11/1/2024: Today began in the low 60s and warmed into the mid 80s. Small sprinklings of rain in the late day (but mostly dry).
The dawn of 11/1/2024.
El amanecer del 1 de 11 de 2024. For lunch, we had pan-fried Wagyu sausages accompanied by a green salad topped with a piece of Tomme cheese. The Tomme cheese tasted like a combination of Swiss cheese and sharp cheddar.
Para el almuerzo, comimos salchichas de Wagyu a la sartén acompañadas de una ensalada verde cubierta con un trozo de queso Tomme. El queso tomme sabía a una combinación entre queso suizo y cheddar fuerte. This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego. I took this photo of Hawthorne Creek Creamery cheeses and Master Blend ground beef for social media. It looks pretty nice.
Tomé esta foto de quesos de Hawthorne Creek Creamery y res molida de Master Blend para las redes sociales. Se ve bastante bonita. A photo of Wag and Padre preparing hydrating fluids for a calf in the green field south of the central barn.
Una foto de mi tío y mi padre preparando fluidos hidratantes para una ternerita en el campo verde al sur del granero central. This afternoon we installed an electric wire around the small garden west of the Master Blend store. Now I hope the raccoons don’t destroy the carrots that are growing there.
Esta tarde instalamos un alambre eléctrico alredador del pequeño jardín al oeste de la tienda de Master Blend. Ahora espero que los mapaches no destruyan las zanahoria que están creciendo allí. Dinner consisted of a Belgian blue ground beef steak seasoned with salt, black pepper, Worcestershire sauce and coriander seed. This steak was reverse seared and then accompanied by a green salad made by Padre. There was also a piece of tomme cheese and a bowl of sour cream for dipping.
La cena consistía en un bistec de res molida de azul belga sazonado con sal, pimienta negra, salsa inglas y semilla de cilantro. Este bistec estaba dorado al revés y luego acompañado de una ensalada verde hecha por mi padre. Además había un trozo de queso tomme y un tazón de crema ácida para mojar. Dessert: A sliced peach accompanied by a spoonful of Greek yogurt.
El postre: Un durazno en rodajas acompañado de una cucharada de yogur griego. The real dessert: The peach had a bad texture and tasted bad. So, I enjoyed a sliced red apple sprinkled with LOTS of cinnamon (there was an accident) and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
El postre verdadero: El durazno tenía una mala textura y su sabor no era bueno. Así que, yo disfruté de una manzana roja en rodajas espolvoreada con MUCHA canela (hubo un accidente) y acompañada de una cucharada de yogur griego.
11/2/2024: Today began in the mid 60s and warmed into the low 80s. Mostly sunny.
On the morning of November 2, 2024, I spent a few hours at the Master Blend store. There I enjoyed cookies and lattes while serving some customers.
En la mañana del 2 de 11 de 2024, pasé unas horas en la tienda de Master Blend. Ahí disfruté de galletas y café con leche mientras antendía a unos clientes. The sunny morning of November 2, 2024.
La mañana soleada del 2 de 11 de 2024. Lunch consisted of scrambled eggs with chiltepín, mozzarella and fresh rosemary. These were accompanied by a green salad made by Padre.
El almuerzo consistía en huevos revueltos con chiltepín, mozzarella y romero fresco. Estos estaban acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre. These are daisies I found during our pasture inspection on the afternoon of 11/2/2024.
Estas son margaritas que encontré durante nuestro inspección de los pastos en la tarde del 2 de 11 de 2024. For dinner on 11/2/2024, I made flanken-style Wagyu short ribs.
Para la cena del 2/11/2024, preparé costillitas de Wagyu estilo “flanken”. These are the same short ribs after I spread the barbecue sauce on them.
Estas son las mismas costillitas después de que esparcí la salsa barbacoa. Dinner consisted of barbecue-style Wagyu short ribs. These were accompanied by a Padre-made coleslaw, and there was also a bowl of homemade barbecue sauce to dip the meat in.
La cena consistía en costillitas de Wagyu estilo asado. Estas estaban acompañadas de una ensalada de repollos hecha por mi padre, y además, había un tazón de salsa barbacoa casera para mojar la carne. Dessert consisted of a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
El postre consistía en una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
Final Note: Last night I made some barbecue-basted & oven-roasted F1 Wagyu short ribs (flanken style). They turned out very well, so I am including a recipe for them here.
Recipe: F1 Wagyu flanken short ribs Ingredients: 2.5 lbs F1 Wagyu short ribs, flanken style cut to 0.5” thickness ½ - ¾ cup Master Blend no-sugar-added barbecue sauce Salt & black pepper to taste (~ ½ tsp of each per pound of meat)Instructions: 1. Place foil onto a large baking sheet; this will be where the ribs are prepared and cooked. 2. Brush and/or rub barbecue sauce onto the ribs.3. Sprinkle salt & black pepper evenly on both sides.4. Let the ribs rest for a few hours in the refrigerator if possible.5. Preheat oven to 3756. Place ribs into 375 F oven for 35-40 minutes. The ribs are done when they are darkly browned and the barbecue sauce has caramelized. 7. Remove ribs from the beef fat in which they are now cooking and place on a paper-towel lined plate, or even better, a rack.8. Feel free to eat right away or rest under foil for 5-10 minutes. Serving notes: This dish goes exceedingly well with a vinegar-based cabbage slaw. I also think it would be delicious served atop a bed of rice, possibly with a spoonful of the rendered, barbecue sauce-imbued beef fat.
Much happening, I see progress along many avenues, tremendous food too. Thanks for sharing.