(Above: This is the duck box after cleaning it. Esta es la caja de patitos después de limpiarla.)
5/25/2025:Today began in the high 60s. Sunny. Warmed rapidly into the 80s, and later it reached the low 90s.
This morning, May 25, 2025, Victor and I carried a box for the ducklings that will arrive later this week.
Esta mañana del 25 de mayo de 2025, Víctor y yo llevamos una caja para los patitos que llegarán más tarde esta semana.
A picture of “Lord Prometheus” with an average-sized cow.
Una foto del Señor Prometeo con una vaca de tamaño promedio.
Lunch consisted of a fried mixture of leftover stew, eggs, Swiss cheese, green peppers, and red onions. All of this was accompanied by a green salad topped with leftover cabbage slaw.
El almuerzo consistía en una mezcla frita de guiso sobrante, huevos, queso suizo, pimiento verde y cebolla roja. Todo esto estaba acompañado de una ensalada verde coronada con restos de ensalada de repollo.
A photo of Florida cows in a dry pasture under a partly cloudy sky.
Una foto de vacas de Florida en un pasto seco bajo un cielo parcialmente nublado.
Dinner consisted of reverse-seared bottom sirloin, accompanied by a green salad, a bowl of homemade BBQ sauce, and a glass of red wine.
La cena consistía en solomillo inferior dorado al revés, acompañado de ensalada verde, un tazón de salsa barbacoa casera y una copa de vino tinto.
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
5/26/2025:Today began in the low 70s and warmed into the mid 90s. Mostly sunny.
Early morning of May 26, 2025: Padre visited Bog while an Indian bison watched them.
La madrugada del 26 de mayo de 2025: Mi padre visitó a Bog mientras un bisonte indio los miraba.
Lunch consisted of a sushi platter accompanied by a bowl of miso soup garnished with spinach, green cabbage, and leftover beef from the night before.
El almuerzo consistía en una bandeja de Sushi acompañada de un tazón de sopa de miso adornado con espinaca repollo verde y restos de la carne de res de la noche anterior.
Padre visiting Bog on the partly cloudy afternoon of May 26, 2025.
Mi padre visitando Bog en la tarde parcialmente nublada del 26 de mayo de 2025.
This afternoon I fixed the kitchen workbench by applying JBweld to the supports. The hope is that now it won’t make any noise while I’m preparing food.
Esta tarde arreglé el banco de trabajo de la cocina aplicando JBweld a los soportes. La esperanza es que ahora no haga ningún ruido mientras estoy preparando comida.
Dinner consisted of two Belgian blue ground beef steaks topped with Havarti cheese. These steaks were accompanied by a green salad and a bowl of homemade barbecue sauce.
La cena consistía en dos bistecs de carne molida de azul belga coronados con queso havarti. Estos bistecs estaban acompañados de una ensalada verde y un tazón de salsa barbacoa casera.
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
5/27/2025:Today began in the low 70s and warmed into the high 90s. Quite Sunny.
Early morning of May 27, 2025: I saw some creatures in the sheep tunnel.
La madrugada del 27 de mayo de 2025: Vi algunas criaturas en el túnel de ovejas.
Lunch consisted of scrambled eggs with peppers, fresh rosemary, and Swiss cheese. These were accompanied by a green salad drizzled with a tangy vinaigrette.
El almuerzo consistía en huevos revueltos con pimientos, romero fresco y queso suizo. Estos estaban acompañados de una ensalada verde rociada con vinagreta picante.
The sunny afternoon of May 27, 2025: I watched as my father, my uncle, and Gregorio walked across the green lot.
La tarde soleada del 27 de mayo de 2025: Observé cómo mi padre, mi tío y Gregorio caminaban por el lote verde.
Dinner consisted of a romaine lettuce and green cabbage salad topped with a fried mixture of seasoned beef and sweet potato. It also included sliced avocado, cottage cheese, and salsa verde.
La cena consistía en una ensalada de lechuga romana y repollo verde cubierta en una mezcla frita de carne de res sazonada y batata. Además, había aguacate en rodajas, requesón y salsa verde.
A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
5/28/2025:Today began in the low 70s ad warmed into the mid 90s. Quite sunny.
A sunflower in front of my house on the morning of May 28, 2025.
Un girasol frente a mi casa en la mañana del 28 de mayo de 2025.
Lunch consisted of scrambled eggs with chiltepín, fresh rosemary, black pepper, salt, and Swiss cheese. These were accompanied by a green salad drizzled with a tangy vinaigrette.
El almuerzo consistía en huevos revueltos con chiltepín, romero fresco, pimienta negra, sal y queso suizo. Estos estaban acompañados de una ensalada verde rociada con una vinagreta picante.
This is a picture of a sliced red apple sprinkled with cinnamon.
Esta es una foto de una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela.
Today, after lunch, I learned that the ducklings had arrived at the post office a day early. I went out and got them. In this photo, the ducklings were pecking at my hands through the box.
Hoy, después del almuerzo, aprendí que los patitos han llegado a la oficina de correos un día antes. Salí y los conseguí. En esta foto los patitos me estaban picoteando mis manos a través de la caja.
The ducklings revealed. They were ready to get out of the box.
Los patitos revelados. Ellos estaban listos para salir de la caja.
A photo of the duck box after adding the medication (mostly vitamins) to the water in the bucket.
Una foto de la caja para patos después de agregar el medicamento (principalmente vitaminas) al agua en la cubeta.
This is the pizza I made for dinner. This time I preheated the meat crust before adding the toppings.
Esta es la pizza que preparé para la cena. Esta vez precalenté la corteza de carne antes de agregar los ingredientes.
Before dinner, I covered the box of ducks with a lid (made of Styrofoam insulation) that my dad made. I found that the ducklings were enjoying the heater.
Antes de la cena, cubrí la caja de patos con una tapa (hecha de aislante de poliestireno) que hizo mi papá. Encontré que los patitos disfrutaban del calentador.
Dinner consisted of a keto pizza with a Wagyu ground beef crust. Toppings included Gouda cheese, green bell peppers, and white onions. The pizza was also accompanied by a green salad topped with avocado slices.
La cena consistía en pizza ketogénica con una corteza de carne de res molida de Wagyu. Los ingredientes incluían queso gouda, pimiento verde y cebolla blanco. Además, la pizza estaba acompañada de una ensalada verde cubierta con rodajas de aguacate.
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
5/29/2025:Today began in the low 70s and warmed into the 80s. Partly cloudy and we also got an inch of rain in a very short time.
The morning of May 29, 2025: The ducklings were resting near the heater.
La mañana del 29 de mayo de 2025: Los patitos estaban descansando cerca del calentador.
Lunch consisted of a fried mixture of leftover beef and eggs topped with Swiss cheese and green peppers. All of this was accompanied by a salad drizzled with a vinaigrette of Cholula hot sauce, balsamic vinegar, and olive oil.
El almuerzo consistía en una mezcla frita de carne de res sobrante y huevos cubiertos con queso suizo y pimiento verde. Todo esto estaba acompañada de una ensalada rociada con una vinagreta de salsa picante Cholula, vinagre balsámico y aceite de oliva.
A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
A photo of my father feeding the central herd on the cloudy afternoon of May 29, 2025.
Una foto de mi padre alimentando la manada central en la tarde nublada del 29 de mayo de 2025.
This is a Belgian Blue burger-steak topped with two pieces of Swiss cheese and accompanied by a green salad and a baked potato with sour cream.
Este es un bistec de res molida de azul belga coronado con dos trozos de queso suizo y acompañado de una ensalada verde y una papa asada con crema ácida.
A nice red apple before slicing it, sprinkling it with cinnamon and combining it with a spoonful of Greek yogurt.
Una bonita manzana roja antes de cortarla, espolvorearla con canela y combinarla con una cucharada de yogur griego.
This is another sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es otra manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
5/30/2025: Today began in the high 60s and warmed into the mid 90s.
Lunch on May 30, 2025, consisted of scrambled eggs with a green salad. My dad and I enjoyed it very much, and we ate a couple of apples afterward.
El almuerzo del 30 de mayo de 2025 consistía en huevos revueltos con ensalada verde. Mi papá y yo lo disfrutábamos mucho, y después comimos un par de manzanas.
I made this picanha for dinner with Padre and Sean on the evening of May 30, 2025.
Preparé esta picaña para la cena con mi papá y Sean en la noche del 30 de mayo de 2025.
This is the duck box after cleaning it.
Esta es la caja de patitos después de limpiarla.
I didn’t take a picture of the main course tonight because Padre, Madre, and I were visiting Sean for the first time in almost 10 years. It was a great dinner, and this sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt was dessert.
Esta noche no tomé una foto del plato principal porque mi padre, mi madre y yo estaban visitando a Sean por la primera vez en casi 10 años. Fue una gran cena y esta manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañado de una cucharada de yogur griego era el postre.
The ducklings at 9:30 PM on May 30, 2025. They were enjoying the artificial sun.
Los patitos a las 9:30 en la noche del 30 de mayo de 2025. Estaban disfrutando del sol artificial.
5/31/2025:Today began in the low 70s and warmed into the low 90s. Mostly sunny.
On the morning of May 31, 2025, I made 35 peanut butter cookies to share at the store.
En la mañana del 31 de mayo de 2025, hice 35 galletas de mantequilla de maní para compartir en la tienda.
Lunch consisted of a fried egg mixture and leftover picanha, accompanied by a green salad drizzled with a spicy vinaigrette.
El almuerzo consistía en una mezcla frita de huevos y picaña sobrante. Esta estaba acompañada de una ensalada verde rociada con una vinagreta picante.
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt.
Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
Two sourdough loaves with cinnamon swirls. (Raw and rising)
Dos panes de masa madre con remolinos de canela. (Crudos y levando)
Two sourdough loaves with cinnamon swirls. (Cooked)
Dos panes de masa madre con remolinos de canela. (Cocidos)
This is center field on the sunny afternoon of May 31, 2025.
Este es el campo central en la tarde soleada del 31 de mayo de 2025.
Dinner consisted of pan-seared Wagyu burger-steak accompanied by sautéed summer squash and a green salad topped with two slices of Swiss cheese.
La cena consistía en bistec de carne molida de wagyu a la sartén acompañado de calabaza de verano salteada y una ensalada verde cubierta con dos rodajas de queso suizo.
Dessert: A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt and a piece of cinnamon (swirl) bread covered with butter.
El postre: Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y un trozo de pan (de remolino) de canela cubierto con mantequilla.
Final note: It was definitely a full week with plenty of farm fun, fantastic food, and plenty of patitos (pottytoes). It’s good to try new things, and in regard to business, I can’t help but think of Voltaire’s enjoyment of activity.
The man was quoted as saying: ‘The happiest of all lives is a busy solitude.’
The question is, did Voltaire state this quote out of yearning (he was constantly in social environments, some of which were of his own making) OR did he state it out of appreciation a busy solitude that he himself was living?
I believe it’s closer to the latter. When one is ‘busy’ attending to all sorts of meaningful tasks – writing, education, business, & more – it imposes a solitude upon one’s self because it focuses the mind on the task at hand instead of letting the mind wander to where it will. Simultaneously, this self-imposed solitude has ability to grant the individual greater appreciation for his self, his place in his own life, and in all, make’s him more satisfied with who he is. A bonus: When one is satisified with who one is and when one lives in busy solitude, it has potential to make social interaction a thing of greater interest and of greater comfort when it does occur. In other words, busy solitude provides a fine foundation.
The ducklings on the night of May 31, 2025. Los patitos en la noche del 31 de mayo de 2025.
1 thought on “Week of May 25, 2025 – Ducks.”
Padre
I don’t know if there’s a greater character than Voltaire, I have to appreciate his energy, he was an enigma of human potential… Speaking of which, not quite enough going on that you want to add ducklings into the daily equation… Congratulations, you’re living life instead of life living you.
I don’t know if there’s a greater character than Voltaire, I have to appreciate his energy, he was an enigma of human potential… Speaking of which, not quite enough going on that you want to add ducklings into the daily equation… Congratulations, you’re living life instead of life living you.