(Above: Container #2: The front and the left side. Contenedor #2: El frente y el lado izquierdo.)
3/10/2024: Today began in the low 60s and warmed into the high 70s. Mostly sunny.
The dawn of 3/10/2024 in the central pasture.
El amanecer del 10/3/2024 en el campo central.
I chose these beef shanks for dinner.
Elegí estas piernas de res para la cena.
The central pasture at midday of 3/10/2024.
El campo central en el mediodía del 10/3/2024.
A tray with roasted Wagyu shank and vegetables. All of these ingredients were seasoned with olive oil, Worcestershire sauce, fresh garlic, chiltepin, fresh rosemary, black pepper, and salt. This photo was taken before cooking.
Una bandeja con pierna asada de Wagyu y vegetales asados. Todos estos ingredientes fueron sazonados con aceite de oliva, salsa inglesa, ajo fresco, chiltepín, romero fresco, pimienta negra y sal. Esta foto fue tomada antes de cocinar.
This is a loaf of sourdough that I made after lunch.
Esta es una hogaza de masa madre que hice después del almuerzo.
A Brahman cow and her calf on the afternoon of 3/10/2024.
Una vaca brahmán con su ternerita en la tarde del 10/3/2024.
A tray with roasted Wagyu shank and vegetables. All of these ingredients were seasoned with olive oil, Worcestershire sauce, fresh garlic, chiltepin, fresh rosemary, black pepper, and salt. This photo was taken after cooking.
Una bandeja con pierna de Wagyu asada y vegetales asados. Todos estos ingredientes fueron sazonados con aceite de oliva, salsa inglesa, ajo fresco, chiltepín, romero fresco, pimienta negra y sal. Esta foto fue tomada después de cocinar.
A delicious dinner: roasted beef shank and vegetables (carrot and potato) with a green salad tossed in olive oil and homemade barbecue sauce.
Una cena rica: pierna de res y vegetales asados (zanahoria y patata) con una ensalada verde aliñada con aceite de oliva y salsa barbacoa casera.
A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt. I didn’t want walnuts because the meat I ate had a lot of fat and collagen.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego. No quise nueces porque la carne que comí antes tenía mucha grasa y colágeno.
3/11/2024: Today began in the mid 40s and warmed into the mid 70s. Mostly sunny.
Dawn of 3/11/2024 in the southeasternmost pasture.
El amanecer del 11/3/2024 en el campo más sureste.
A morning activity: Padre, Wag, and I constructed a wooden gate.
Una actividad matutina: mi padre, mi tío y yo construimos una puerta de madera.
Lunch: A tray of sushi, a bowl of coco aminos for dipping it, and a bowl of miso soup garnished with cabbage, avocado, and spinach.
El almuerzo: Una bandeja de sushi, un tazón de aminos de coco para mojarlo y un tazón de sopa de miso adornada con repollo, aguacate y espinaca. A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful for Greek yogurt.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
Some bags of Moo-Magic ready for sale at the stand.
Unas bolsas de Moo-Magic listas para vender en el puesto.
Dinner consisted of a Belgian Blue burger-steak basted in homemade barbecue sauce and cooked via oven and then skillet. This was accompanied by a salad of cabbage(s) and a bowl of barbecue sauce for dipping.
La cena consistía en un bistec de res molida de azul belga bañado en salsa barbacoa casera y cocinado en el horno y luego en la sartén. Esta estaba acompañada de una ensalada de repollos y un tazón de salsa barbacoa para mojar.
Apple plate, attempt #1: Even though this place looked very pretty, the apple was mushy. So, I gave this apple to the cows and got another one.
Plato de manzana, intento #1: Aunque este plato se vio muy bonito, la manzana estaba pulposa. Así que, les di esta manzana a las vacas y conseguí otra.
Apple plate, attempt #2 (much better): A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
Plato de manzana, intento #2 (mucho mejor): Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces.
3/12/2024: Today began in the mid 40s and warmed into the high 70s. Mostly sunny.
The early morning of 3/12/2024: Padre began to load twelve dump trucks with compost.
La madrugada del 12/3/2024: Mi padre empezó a cargar doce camiones de volteo con abono.
Lunch consisted in a salad of cabbage (two types), greens, pan-seared Belgian Blue ground beef, Greek olive oil, and homemade barbecue sauce. Additionally, I covered the salad in sliced avocado.
El almuerzo consistía en una ensalada de repollo (dos tipos), verdes, res molida de azul belga al sartén, aceite de oliva griego y salsa barbacoa casera. Además, cubrí la ensalada con aguacate en rodajas.
A marvelous dinner: Beef shank, potato, and carrot soup with two pieces of toasted sour dough and a salad of romaine lettuce, green cabbage, red cabbage, and tomato.
Una cena maravillosa: Sopa de pierna de res, papa y zanahoria con dos pedazos de masa madre tostada y una ensalada de lechuga romana, repollo verde, repollo rojo y tomate.
A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
Some photos of container #2 on the morning of 3/13/2024. It still needs a better name. Unas fotos del contenedor #2 en la mañana soleada del 13/3/2024. Todavía necesita un mejor nombre.
Container #2: The front and the right side.
Contenedor #2: El frente y el lado derecho.
Container #2: The front and the left side.
Contenedor #2: El frente y el lado izquierdo.
Container #2: The rear and the right side.
Contenedor #2: La parte trasera y el lado derecho.
Container #2: The interior.
Contenedor #2: El interior.
El primer paso: Yo quité dos tablas del contenedor #2.
The first step: I removed two boards from container #2.
3/13/2024: Today began in the mid 50s and warmed into the low 80s. Mostly sunny.
The offspring of cow #335 in the morning of 3/13/2024.
La cría de la vaca #335 en la madrugada del 13/3/2024.
This is a glass receiver jar for milk that has recently been milked from a cow. En a functioning dairy, the milk passes through here before going to the primary storage tank.
Este es un frasco de recibir para leche que recientemente ha estado ordeñado de una vaca. En una lechería funcionante, la leche pasa por aquí antes de ir al tanque de almacenamiento primario.
This is the Wagyu rump roast that I prepared for dinner. I began to prepare it before lunch.
Este es el asado de nalga de Wagyu que preparé para la cena. Empecé a prepararlo antes del almuerzo.
Lunch: some eggs scrambled with chiltepin, mozzarella, and fresh rosemary. These were accompanied by a green salad made by Padre and dressed by Madre.
El almuerzo: unos huevos revueltos con chiltepín, mozzarella y romero fresco. Estos fueron acompañados de una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mi madre.
Dessert: A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
El postre: Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces.
I took this photo during the beef pasture inspection in the afternoon of 3/13/2024.
Tomé esta foto durante de la inspección de los campos en la tarde del 13/3/2024.
Dinner: A piece of Wagyu Mississippi pot roast accompanied by a roasted potato and a salad of romaine lettuce, tomato, and fresh carrot. In order to dress the salad, I used the juices of the beef and that was it. It was a marvelous dinner.
La cena: Un trozo de asado de Misisipí de Wagyu acompañado de una papa asada y una ensalada de lechuga romana, tomate y zanahoria fresca. Para aliñar la ensalada, utilicé los zumos de la res y ya. Fue una cena maravillosa.
For dessert, I ate a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt.
Para el postre, comí una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
3/14/2024: Today began in the high 50s and warmed into the low 80s. Mostly sunny.
Dawn of 3/14/2024 in the central pasture. We could see many vapor trails created by airplanes flying from Orlando.
El amanecer del 14/3/2024 en el campo central. Pudimos ver muchas estelas de vapor creadas por los aviones volaban de Orlando.
Lunch: A mixture of eggs and leftover beef friend in a pan with lamb fat. This was accompanied by an avocado roll (avocado, carrot, and cucumber wrapped in rice paper) and green salad made by Padre and dressed by Madre.
El almuerzo: Una mezcla de huevos y sobras de res fritados en una sartén con grasa de cordero. Esta estaba acompañada de un pedazo de un rollo de aguacate (aguacate, zanahoria y pepino envueltos en papel de arroz) y una ensalada verde hecha por mi padre y aliñada por mi madre.
The afternoon of 3/14/2024 in the central pasture.
La tarde del 14/3/2024 en el campo central.
This afternoon I removed some of Madre’s containers from Container #2.
Esta tarde quité unos de los contenedores de mi mamá del Contenedor #2.
Dinner consisted of a pan-seared Belgian Blue burger steak accompanied by a salad of romaine lettuce, red cabbage, and tomato. Additionally, there was a bowl of barbecue sauce for dipping.
La cena consistía en un bistec de res molida de azul belga al sartén acompañado de una ensalada de lechuga romana, repollo rojo y tomate. Además, había un tazón de salsa barbacoa casera para mojar.
A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and a little bit of walnuts dust.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y un poco de nuez en polvo.
3/15/2024 : Today began in the high 50s and warmed into the high 80s. Mostly sunny.
The dawn of 3/15/2024 in the central pasture. The clouds glowed orange in the rising sun.
El amanecer del 15/3/2024 en el campo central. Las nubes brillaban de color naranja en el sol naciente.
A sign to announce the sale of eggs in the Master Blend store.
Un letrero para anunciar la venta de huevos en la tiendita de Master Blend.
Lunch: A salad of Romaine lettuce, green cabbage, Belgian Blue ground beef, banana peppers, Greek olive oil, and homemade barbecue sauce. I think that, in this moment, this is my favorite type of salad.
El almuerzo: Una ensalada de lechuga romana, repollo verde, res molida de azul belga, pimientos amarillos encurtidos, aceite de oliva griego y salsa barbacoa casera. Creo que, en este momento, este es mi tipo favorito de ensalada.
An afternoon activity of 3/15/2024: I removed more things from Container #2.
Una actividad por la tarde del 15/3/2024: Quité más cosas de Contenedor #2.
Dinner consisted of a fried mixture of eggs and leftover beef. This was topped with green salsa and accompanied by a salad of the same color made by Padre.
La cena consistía en una mezcla frita de huevos y res sobrante. Esta estaba cubierta con salsa verde y acompañada de una ensalada del mismo color hecha por mi padre.
A sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces.
3/16/2024: Today began in the high 60s and warmed into the low 80s. Mostly cloudy.
Lunch of 3/16/2024 consisted of pan-seared Belgian blue sirloin topped with avocado and accompanied by a cabbage slaw made by Padre.
El almuerzo del 16/3/2024 consistía en solomillo de azul belga al sartén cubierto con aguacate y acompañado de una ensalada de repollos hecha por mi padre.
Purslane flowers with the Master Blend freezer room in the background.
Flores de verdolaga con la carnicería de Master Blend en el fondo.
These are some cows that Padre and I conducted from the east field to the central field.
Estas son unas vacas que mi padre y yo conducimos desde el campo este hasta el campo central.
An afternoon activity on 3/16/2024: Padre and I helped a cow give birth. This time, it was an easy delivery.
Una actividad por la tarde del 16/3/2024: Mi padre y yo ayudamos a una vaca con parir. Esta vez fue un parto fácil.
This is the cheese pizza that I made for dinner. It consisted of a sourdough crust, homemade tomato sauce, mozzarella, and parmesan.
Esta es la pizza de queso que hice para la cena. Consistía en una corteza de masa madre, salsa de tomate casera, mozzarella y parmesano.
The plated dinner: A piece of pizza and a little bit of simple salad.
La cena emplatada: Un trozo de pizza y un poco de ensalada simple.
A sliced red apple sprinkle with cinnamon and accompanied by a spoonful of Greek yogurt and some walnuts.
Una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego y unas nueces.
El primer paso: Yo quité dos tablas del contenedor #2. The first step: I removed two boards from container #2.
Final Note: It only took about 4.5 years to start another one. Let’s see how it goes.
Paso a paso.
Step by step.
First off, the meals this week were astounding, secondly in my notes I refer to your new project as the Guest House, thirdly as the Tao book I read shares a journey of a thousand miles begins beneath your feet, indeed ‘paso y paso’