(Above: This afternoon I worked on the frame for the front window of Guesthouse. Esta tarde trabajé en el marco para la ventana del frente de la casa de huéspedes.)
9/7/2025: Today began in the low 70s (humid) and warmed into the low 90s. Very rainy evening.

The foggy morning of September 7, 2025 in the southeasternmost field of the ranch. La mañana neblinosa del 7 de septiembre de 2025 en el campo más al sureste de rancho. 
This morning I added more caulk around the front awning to prevent rain from entering my house. Esta mañana agregué más masilla alrededor del toldo frontal para evitar que la lluvia entre a mi casa. 
This morning Padre and I gave fluids to a calf that was “squirting” a lot. Esta mañana mi padre y yo le dimos líquidos a un ternero que tenía mucho “chorro”. 
Lunch consisted of a fried mixture of eggs, beef, and sweet potatoes. It was accompanied by a salad drizzled with a spicy vinaigrette. El almuerzo consistía en una mezcla frita de huevos, carne de res y batata. Esta estaba acompañada de una ensalada rociada con una vinagreta picante. 
These are the two beef tongues I cooked for dinner. The top one was from a Belgian Blue steer, and the bottom one was from a Wagyu steer. Estas son las dos lenguas de res que cociné para la cena. La de arriba era de un buey Azul Belga y la de abajo era de un buey Wagyu. 
This is the seasoning I added to the beef tongue broth. In this mixture, there were pickled chilies, a whole onion, and four cloves of garlic. Este es el condimento que incluí en el caldo con las lenguas de res. En esta mezcla, había chiles en vinagre, una cebolla entera y cuantro dientes de ajo. 
These are the spices I included in the little bundle I put in the broth with the tongues. There was black pepper, cumin seeds, bay leaves and dried oregano. Estas son las especias que incluí en el bultito que puse en el caldo con las lenguas. Había pimienta negra, semillas de comino, hojas de laurel y orégano seco. 
A photo of the beef tongues boiling in the large pot with all the spices and seasonings. Una foto de las lenguas de res hirviendo en la olla grande con todas las especias y condimentos. 
After removing the tongues from their broth, I added the guajillo chile adobo. Después de sacar las lenguas de su caldo, agregué el adobo de chile de guajillo. 
An afternoon activity: Padre and I gave fluids to the same calf as this morning. Una actividad por la tarde: mi padre y yo le dimos líquidos al mismo ternerito que esta mañana. 
A photo of me on the afternoon of September 7, 2025. There were impressive clouds in the background. Una foto mía en la tarde del 7 de septiembre de 2025. Había nubes impresionantes en el fondo. 
Before it rained, I fried the beef chorizo for dinner. Antes de que lloviera, freí el chorizo de res para la cena. 
A photo of chopping up the cooked beef tongues. Una foto de picando las lenguas de res cocidas. 
These are examples of the tacos we made on the night of September 7, 2025: The one on the left was a chorizo taco, and the one on the right was a beef tongue taco. Both were topped with cilantro, chopped onion, and homemade salsa verde. Estos son ejemplos de los tacos que hicimos en la noche del 7 de septiembre de 2025: El de la izquierda era un taco de chorizo y el de la derecha era una taco de lengua de res. Ambos estaban cubiertos con cilantro, cebolla picada y salsa verde casera.
9/8/2025: Today began in the mid 70s and warmed into the low 90s. Light intermittent rains.

Lunch consisted of a sushi platter accompanied by a bowl of miso soup garnished with green cabbage, avocado, spinach, and some leftover beef. El almuerzo consistía en una bandeja de sushi acompañada de un tazón de sopa de miso adornada con repollo verde, aguacate, espinaca y un poco de carne de res sobrante. 
This is the freezer that contains our farm’s lamb. Este es el congelador que contiene el cordero de nuestro rancho. 
This afternoon I found a weanling nursing Betty. Esta tarde encontré que un destetado estaba amamantando a Betty. 
This is an almost ripe hibiscus pod. We spoke with Gregorio today about when it’s time to harvest it (soon, but not yet). Esta es una vaina de hibisco casi madura. Hablamos con Gregorio hoy sobre cuando es el momento de cosecharla (pronto pero todavía no). 
Dinner consisted of a bunless burger: a reverse-seared Wagyu ground beef steak topped with Swiss cheese, bacon, tomato, ketchup, and mustard. There was also a green salad topped with two pickle slices. La cena consistía en una hamburguesa sin pan: un bistec de carne molida de Wagyu dorada al revés, cubierto con queso suizo, tocino, tomate, salsa de tomate y mostaza. Además, había una ensalada verde cubierta con dos rodajas de pepino encurtido. 
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt. In the background you can see an hourglass. Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego. Al fondo se puede ver un reloj de arena.
9/9/2025: Today began in the low 70s and warmed into the mid 80s. Cloudy and comfortable.

On the morning of September 9, 2025, I chose these short ribs for dinner. En la mañana del 9 de septiembre de 2025 elegí estas costillitas para cenar. 
This is the central field at cloudy midday, on September 9, 2025. Este es el campo central al mediodía nublado del 9 de septiembre de 2025. 
Lunch consisted of a fried egg and beef sausage mixture, accompanied by a green salad drizzled with a tangy vinaigrette. El almuerzo consistía en una mezcla frita de huevos y salchicha de res. Esta estaba acompañada de una ensalada verde rociada con una vinagreta picante. 
Wagyner Blue short ribs seasoned with black pepper and seaweed salt (bull kelp salt). Costillitas de Wagyner Blue condimentadas con pimienta negra y sal de algas. 
Today Victor was installing a new fence in the field outside my little house. Hoy Víctor estaba instalando una nueva cerca en el campo afuera de mi casita. 
Jacobhouse at dusk on September 9, 2025. La casita de Jacobo al atardecer del 9 de septiembre de 2025. 
This is the plan I made of the front of Guesthouse Este es el plano que hice el frente de la casa de huéspedes. 
Dinner consisted of reverse-seared Wagyu ribs, accompanied by a colorful salad made by my father. There was also a bowl of homemade barbecue sauce for dipping and a horn of red wine for drinking. La cena consistía en costillitas de Wagyu doradas al revés, acompañadas de una colorida ensalada hecha por mi padre. Además, había un tazón de salsa barbacoa casera para mojar y un cuerno de vino tinto para beber. 
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt. Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
9/10/2025: Today began in the low 70s and warmed into the high 80s. Mostly sunny.

The dawn of September 10, 2025. El amanecer del 10 de septiembre de 2025. 
A photo of my mom inspecting the new door to Guesthouse. Una foto de mi mamá inspeccionando la nueva puerta de la casa de huéspedes. 
These are the scrambled eggs with chiltepín and fresh rosemary I made for lunch. I topped them with some chopped chives. Estos son los huevos revueltos con chiltepín y romero fresco que hice para el almuerzo. Los cubrí con un poco de cebollino picado. 
Lunch consisted of scrambled eggs accompanied by a green salad drizzled with a spicy vinaigrette. El almuerzo consistía en huevos revueltos acompañados de una ensalada verde rociada con una vinagreta picante. 
Dessert: Chopped apple in the remaining Greek yogurt. El postre: Manzana picada en el yogur griego restante. 
I prepared this seasoned beef, lamb, and sweet potato mix for dinner. Preparé esta mezcla de carne de res, cordero y batata sazonada para la cena. 
A photo of me next to the new door. Una foto mía junto a la puerta nueva . 
This is the sunny afternoon of September 10, 2025. Esta es la tarde soleada del 10 de septiembre de 2025. 
Dinner consisted of a salad of romaine lettuce and green cabbage topped with a fried mixture of beef, lamb, and sweet potato. It also included cottage cheese, chopped onions, and cilantro. La cena consistía en una ensalada de lechuga romana y repollo verde cubierta con una mezcla frita de carne de res, cordero y batata. Además, había requesón, cebolla picada y cilantro. 
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt. Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
9/11/2025: Today began in the low 70s and warmed into mid 80s. Partly cloudy.

The early morning of September 11, 2025. La madrugada del 11 de septiembre de 2025. 
On the morning of September 11, 2025, I went to the slaughterhouse to get three processed steers. These are New York strips from #2237. En la mañana del 11 de septiembre de 2025 fui al matadero para conseguir tres bueyes procesados. Estos son filetes de Nueva York de #2237. 
These are ribeye steaks from steer #2237. Estos son chuletones del buey número 2237. 
This is a ribeye from steer #3858. Este es un chuletón del buey número 3858. 
Lunch consisted of a fried egg and beef mixture topped with Cholula sauce and cilantro. There was also a colorful salad made by Padre. El almuerzo consistía en una mezcla frita de huevos y res cubierta con Cholula y cilantro. Además, había una ensalada colorida hecha por mi padre. 
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt. Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego. 
This afternoon I worked on the frame for the front window of Guesthouse. Esta tarde trabajé en el marco para la ventana del frente de la casa de huéspedes. 
These are the Wagyu short ribs I chose for dinner. In this photo, I was browning them in the pan outside my house. Estas son las costillitas de Wagyu que elegí para la cena. En esta foto, estaba dorándolas en la sartén afuera de mi casita. 
Dinner consisted of reverse-seared Wagyu short ribs, accompanied by a salad and two pieces of toasted focaccia. There was also a bowl of homemade barbecue sauce and a horn of red wine. La cena consistía en costillitas de Wagyu doradas al revés, acompañadas de una ensalada y dos trozos de focacia tostada. Además, había un tazón de salsa barbacoa casera y un cuerno de vino tinto. 
This is a thinly sliced red apple, sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt. Esta es una manzana roja en rodajas delgadas, espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogurt griego
9/12/2025: Today began in the low 70s and warmed into the mid 80s. Mostly cloudy.

A daughter (#268 – black) and her mother (#326 – red) in the early morning of September 12, 2025. Una hija (#268 – negra) y su mamá (#326 – roja) en la madrugada del 12 de septiembre de 2025. 
I saw the ducks walking through the pasture while I was writing this morning. Yo vi a los patos caminando por los pastos mientras escribía esta mañana. 
Lunch consisted of a fried mixture of eggs and beef, accompanied by a cabbage slaw made by Padre. El almuerzo consistía en una mezcla frita de huevos y carne de res. Esta mezcla estaba acompañada de una ensalada de repollo hecha por mi padre. 
These are the raw, braided sourdough loaves before cooking. Estos son los panes de masa madre crudos y trenzados antes de cocinarlos. 
A photo of the yard in front of my parents’ dwellings. This afternoon, that yard was home to many birds: ibis and ducks. Una foto del patio al frente de las casitas de mis padres. Esta tarde ese patio era el hogar de muchos pájaros: garzas y patos. 
I got a huge box from my brother today. I think it’s a birthday present. I won’t open it until the 22nd. (The egg is to show the size of the box.) Hoy me llegó una caja enorme de mi hermano. Creo que es un regalo para mi cumpleaños. No voy a abrirlo hasta el día 22. (El huevo es para mostrar el tamaño de la caja.) 
These are the sourdough breads I baked this afternoon. Estos son los panes de masa madre que horneé esta tarde. 
Jacob working on Guesthouse on the afternoon of September 12, 2025. Jacobo trabajando en la casa de huéspedes en la tarde del 12 de septiembre de 2025. 
I added the top part to the front window frame of Guesthouse this afternoon. Añadí la parte superior al marco de la ventana frontal de la casa de huéspedes esta tarde. 
Dinner consisted of a Belgian blue steak encrusted with coffee and salt and reverse-seared. It was accompanied by a green salad topped with two pieces of Tomme cheese and a piece of fresh sourdough bread. La cena consistía en un bistec de carne molida de azul belga incrustado con café y sal y dorado al revés. Este estaba acompañado de una ensalada verde cubierta con dos trozos de queso Tomme y un trozo de pan de masa madre fresco. 
This is a thinly sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt. Esta es una manzana roja en rodajas delgadas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
9/13/2025: Today began in the low 70s and warmed into the high 80s. Mostly sunny.

This morning, September 13, 2025, I made puff pastries with strawberry jam (sugar-free) made by MW Jam Co. Esta mañana del 13 de septiembre de 2025, hice hojaldres con mermelada de fresa (sin azúcar) hecha por MW Jam Co. 
A photo of the strawberry puff pastries I made on the morning of September 13, 2025. Una foto de los hojaldres de fresa que hice la mañana de las 13 de septiembre de 2025. 
A photo of the hibiscus flowers growing outside the Master Blend store. Una foto de las flores de jamaica que están creciendo afuera de la tienda de Master Blend. 
For lunch, I made beef sausages with a piece of bacon. Plus, there was some leftover cabbage slaw from yesterday. Para el almuerzo hice salchichas de res acompañadas de un trozo de tocino. Además, había restos de ensalada de repollo de ayer. 
A photo of me petting a calf (from cow #775) in the central field on the afternoon of September 13, 2025. Una foto mía acariciando un ternero (de la vaca #775) en el campo central en la tarde de 13 de septiembre de 2025. 
These are three skirt steaks I chose for a client named Johnny. Estos son tres arracheras que elegí para un cliente llamado Johnny. 
These are the bunless burgers I made for dinner on September 13, 2025. Estos son los hamburguesas sin pan que hice para la cena de 13 de septiembre de 2025. 
This is a sliced red apple sprinkled with cinnamon and accompanied by a dollop of Greek yogurt. Esta es una manzana roja en rodajas espolvoreada con canela y acompañada de una cucharada de yogur griego.
Final Note: I can’t say exactly where it’s leading, and I can’t say where it’ll end (thank goodness), but I can say that progress is being made step by step.

Here’s to the perception of progress, a great motivator and source of satisfaction… also that’s a nice straight fence I saw from the Jacob office.